61-1801,I wish it's ok. |
|
j'espere que ça ira. |
61-1802,at the beginning/at first |
|
au début / d'abord |
61-1803,at that time |
|
a ce moment la |
61-1804,うまくいった |
|
Ça s’est bien passé. |
61-1805,besides/in addition |
|
d'ailleurs / de plus / en plus |
61-1806,日帰り |
|
voyage d’une journee (d'un jour ) |
61-1807,ほっとした |
|
je suis se rassure. |
61-1808,parttime |
|
temps partiel |
61-1809,イケメン |
|
beau gosse |
61-1810,How is it? |
|
comment (ca se pass/) c'est dans ton meetup? |
|
61-1811,How was Japan? |
|
Comment c’était au Japon ? |
61-1812,I'm kidding. |
|
je plaisante. |
61-1813,How long is it? |
|
ça fais combien de temp? |
61-1814,It takes 5 min |
|
c'est à cinq minute |
61-1815,How long did you ride a car? |
|
Combien de temps es-tu restée à Tokyo ? |
61-1816, |
|
vous avez mis combien temps en voiture? |
61-1817,I envy you |
|
je t'envie. |
61-1818,なるほど/I see |
|
Je voir. |
61-1819,is it ok (to say that)? |
|
je peux... |
61-1820,もう! |
|
mais |
|
61-1821,I don't know if it's true. |
|
Je ne sais pas si c’est vrai |
61-1822,I don't think so |
|
je ne pense pas |
61-1823,一気に |
|
en peu de temps / tous de suite |
61-1824,if you like |
|
si tu veux |
61-1825,As you can see |
|
comme tu peux le voir |
61-1826,whereever/anywhere |
|
partout |
61-1827,everywhere |
|
partout |
61-1828,everywhere else |
|
partout ailleurs |
61-1829,any country |
|
dans n'importe quel pays |
61-1830,nowhere |
|
nulle part |
|
- |
|
all |