| 26-751,I'm from rich family | je suis issu d'une famille riche | |
| 26-752,there are hardly election so unclear | il n’y a guère d’élection plus opaque. | |
| 26-753,you have to take care of requirements of everyone | il faut ménager les exigences de chacun | |
| 26-754,It is up to the comittee to do something ... | c'est au conseil de faire QC | |
| 26-755,in the middle of nowhere | dans un trou perdu | |
| 26-756,supporting 100% PCR test | prise en charge à 100% test pcr | |
| 26-757,すぐ賞味期限がこない物 | des produits qui ne périment pas rapidement | |
| 26-758,円がゴミクズになる | le yen va devenir comme un déchet | |
| 26-759,山道を通る | on a pris des chemins de montagnes | |
| 26-760,妻の実家 | chez les parents de ma femme / mes beaux-parents | |
| 26-761,we had a party | on a fait une fête | |
| 26-762,Are you hungry? | tu as faim? | |
| 26-763,失礼だ | c'est malpoli | |
| 26-764,フランス生活についてのレポート | un rapport sur la vie en France | |
| 26-765,奥さんと相談する | je vais demander conseil à ma femme | |
| 26-766,会社と交渉する | je négocie avec ma société | |
| 26-767,安い土地 | un terrain pas cher | |
| 26-768,温暖化 | le réchauffement climatique | |
| 26-769,oil shortage | la pénurie d'huile | |
| 26-770,ウクライナ上空を飛ぶ飛行機 | l'avion passe au-dessus de l'ukraine | |
| 26-771,行けるかどうかわからん | je sais pas si je peux y aller ou pas | |
| 26-772,会社はどの分野の研究者を探してる? | l'entreprise recherche des chercheurs de quels domaines? | |
| 26-773,私の研究分野はAIです | mon champ (/domaine) de recherche est l'IA | |
| 26-774,隠れて噂するのが好き | elle aime commérer dans son dos / en cachette | |
| 26-775,ネットが良くない | le réseau est mauvais | |
| 26-776,人々を取り込む戦略 | c'est la stratégie de rakuten pour attirer les gens | |
| 26-777,it takes time to choose the best option | ça prend de choisir la meilleure offre | |
| 26-778,ポイントハンティング | la chasse aux points | |
| 26-779,楽天経済圏 | zone économique de rakuten | |
| 26-780,カケホーダイ入ると2000ポイント | on gagne 2000 points si on achète un forfait avec les appels illimités | |
| - | all | |