| 31-901,自分でもビックリすること無い? | tu n'as jamais été surpris toi-même? | |
| 31-902,strategy rewarding for him | stratégie payante pour lui | |
| 31-903,that's challenging | c'est un chalenge | |
| 31-904,大したことないよ | je ne me prends pas la tête (= je ne m'énerve pas) | |
| 31-905,ひょっとして日曜お暇ですか | est-ce qu'il y a une petite chance que tu sois libre (/dispo) ce dimanche? | |
| 31-906,ゴミ | déchet | |
| 31-907,Q&A | session de questions / réponses | |
| 31-908,運による | c'est une question de chance | |
| 31-909,平均するとプラマイゼロになる | ça donne 0 au total en moyenne | |
| 31-910,ボッチになる | on s'isole | |
| 31-911,additional reduction | plus remise | |
| 31-912,ニッチだな | c'est ciblé | |
| 31-913,もうだめ/I'm exhausted | je suis fatigué | |
| 31-914,もうできない | j'en peux plus | |
| 31-915,復習してない | je n'ai pas fait de révisions | |
| 31-916,ライバル | des concurrents | |
| 31-917,but I'm not available on the day | Cependant, j'ai empechement pour cette date | |
| 31-918,sorry for this inconvenience | Désolée pour ce contretemps | |
| 31-919,looking forward to your reply | dans l'attente de votre reponse | |
| 31-920,she is the head of green party | elle est à la tête des verts | |
| 31-921,the simbol on which she walk | le symbole sur lequel elle marche | |
| 31-922,所得税/法人税 | taxes salariales / taxes sociétales | |
| 31-923,消費税 | une taxe de consommation | |
| 31-924,ショッピングモール | les centres commerciaux | |
| 31-925,ただで入れる | c'est libre d'accès | |
| 31-926,buidings are constructed | les bâtiments sont construits | |
| 31-927,conference was there | la conférence était là-bas | |
| 31-928,a festival is held | La fête a lieu | |
| 31-929,おつかれ(仕事。バドでは使わない) | bon travail | |
| 31-930,安心のため | pour ma tranquillité mentale | |
| - | all | |