31-901,自分でもビックリすること無い? |
|
tu n'as jamais été surpris toi-même? |
31-902,strategy rewarding for him |
|
stratégie payante pour lui |
31-903,that's challenging |
|
c'est un chalenge |
31-904,大したことないよ |
|
je ne me prends pas la tête (= je ne m'énerve pas) |
31-905,ひょっとして日曜お暇ですか |
|
est-ce qu'il y a une petite chance que tu sois libre (/dispo) ce dimanche? |
31-906,ゴミ |
|
déchet |
31-907,Q&A |
|
session de questions / réponses |
31-908,運による |
|
c'est une question de chance |
31-909,平均するとプラマイゼロになる |
|
ça donne 0 au total en moyenne |
31-910,ボッチになる |
|
on s'isole |
|
31-911,additional reduction |
|
plus remise |
31-912,ニッチだな |
|
c'est ciblé |
31-913,もうだめ/I'm exhausted |
|
je suis fatigué |
31-914,もうできない |
|
j'en peux plus |
31-915,復習してない |
|
je n'ai pas fait de révisions |
31-916,ライバル |
|
des concurrents |
31-917,but I'm not available on the day |
|
Cependant, j'ai empechement pour cette date |
31-918,sorry for this inconvenience |
|
Désolée pour ce contretemps |
31-919,looking forward to your reply |
|
dans l'attente de votre reponse |
31-920,she is the head of green party |
|
elle est à la tête des verts |
|
31-921,the simbol on which she walk |
|
le symbole sur lequel elle marche |
31-922,所得税/法人税 |
|
taxes salariales / taxes sociétales |
31-923,消費税 |
|
une taxe de consommation |
31-924,ショッピングモール |
|
les centres commerciaux |
31-925,ただで入れる |
|
c'est libre d'accès |
31-926,buidings are constructed |
|
les bâtiments sont construits |
31-927,conference was there |
|
la conférence était là-bas |
31-928,a festival is held |
|
La fête a lieu |
31-929,おつかれ(仕事。バドでは使わない) |
|
bon travail |
31-930,安心のため |
|
pour ma tranquillité mentale |
|
- |
|
all |