40-1171,ワクチンを打つ |
|
elle a fait le vaccin |
40-1172,ホームレス |
|
les sdf (sans domicile fixe) |
40-1173,手作り |
|
c'est fait main |
40-1174,どこで手に入れたの? |
|
où est-ce que vous l'avez eu? |
40-1175,何話したか知らない |
|
je sais pas comment elles ont communiqué |
40-1176,ついて行った |
|
elles l'ont suivi |
40-1177,彼らに話しかけてきた |
|
elle leur a parlé |
40-1178,彼女らは通りを歩いた |
|
elles ont marché dans la rue |
40-1179,they studied the relation between... |
|
elle a fait un lien entre |
40-1180,結果はわかったの? |
|
elle connait les résultats |
|
40-1181,逆に |
|
au contraire |
40-1182,手が汚れてる |
|
j'ai les mains sales |
40-1183,長所短所 |
|
qualités et défauts |
40-1184,世界一周 |
|
un tour de monde |
40-1185,(遊んでて)そのうち(寝た) |
|
elle jouait et s'endormit après un temps |
40-1186,トロッとしてパサパサしてないチーズ |
|
un fromage fondant mais pas farineux |
40-1187,将来の仕事を探すため |
|
pour trouver son métier pour plus tard |
40-1188,色んな仕事が乗ってる本 |
|
un livre qui décrit différents types de métier |
40-1189,I want to attract new customers |
|
Je veux attirer de nouveaux clients. |
40-1190,悪名高い |
|
il a mauvaise réputation / c'est notoire |
|
40-1191,実家 |
|
chez ton parents |
40-1192,(regionとdepartment)の真中は無いの? |
|
est-ce qu'il y a autre chose entre eux? |
40-1193,they may postpone the olympic |
|
ils pourraient reporter les JO |
40-1194,it's hopeless |
|
je suis désespérée. |
40-1195,sorry for being late |
|
désolé d'être en retard |
40-1196,・ |
|
désolé pour mon retard |
40-1197,it happens(よくあるよ) |
|
ça arrive. |
40-1198,(夜中まで働いてることが)よくある |
|
il arrive qu'elle travaille jusqu'à minuit |
40-1199,(車に)go back |
|
allez en arrière |
40-1200,each of us |
|
chacun d'entre nous |
|
- |
|
all |